gototopgototop
Mar
10
2005

El Grupo T&P

En un mundo de multiplicidad lingüística y cultural como el contemporáneo, idóneo para inspirar una Unión Europea en construcción, el Grupo de Investigación TRADUCCIÓN & PARATRADUCCIÓN _T&P nació con la pretensión de convertir la traducción en auténtico paradigma. Se impone una investigación TRANSdisciplinar en traducción que estudie tanto los elementos y procesos textuales como los elementos y procesos paratextuales presentes en todo proyecto de traducción. Se trata de analizar no sólo los aspectos lingüísticos y literarios de la traducción, sino también los aspectos semióticos, culturales, antropológicos, filosóficos, éticos, ideológicos, políticos y económicos, siempre implícitos en el acto nunca inocente de traducir.

El Equipo T&P se formó gracias a la convergencia de dos unidades de investigación ya existentes en la Universidade de Vigo: el Grupo de Investigación sobre el Símbolo y la Imagen en Traducción [Código: TT2; IP: José Yuste Frías] y el grupo Teoría e Literaturas do (Pos)Modernismo [Código: FG4; IP: Burghard Baltrusch]. A estas dos unidades de investigación del Sistema Universitario de Galicia, se sumó una tercera unidad de investigación canadiense: el POexil, cuyo investigador principal, Alexis Nuselovici (Nouss), profesor titular de la Université de Montréal y actualmente titular de la Chair of Modern Cultural Studies en la School of European Studies de la Cardiff University/Prifysgol Caerdydd (Reino Unido), es miembro titular del Grupo T&P desde su fundación.

 

 

El acto solemne de la firma de la ficha I+D+i del Grupo T&P, Nuevo Grupo de Investigación de Referencia (código TI4) de la Universidade de Vigo, tuvo lugar a los pies del faro del Museo do Mar de la ciudad de Vigo. He aquí un detalle de la vista satélite del faro dibujando la silueta de la letra "P" inicial de la noción de Paratraducción creada en Vigo:

 


Ver mapa más grande

 

Fue en ese marco donde los profesores Burghard Baltrusch, Teresa Caneda Cabrera, Anxo Fernández Ocampo, Xoán Manuel Garrido Vilariño, Alexis Nuselovici (Nouss) y José Yuste Frías fundamos el Grupo T&P en plena faena de lo que en un principio iba a ser un seminario, L'horizon philosophique de la traduction (El horizonte filosófico de la traducción) impartido por Alexis Nuselovici (Nouss) del 4 al 9 de marzo de 2005, y que, debido a la intensidad de los debates, muy pronto se transformó en el I Coloquio Internacional de Vigo sobre Paratraducción.



Desde el concepto de paratraducción, el Grupo T&P argumenta una epistemología que cuestiona, problematiza y desconstruye la traducción para facilitar el análisis de las circunstancias que, en la era digital, rodean, acompañan, envuelven, presentan e introducen la traducción tanto en papel como en pantalla. Desde la Universidade de Vigo, Universidad de una ciudad portuaria cosmopolita y centro de intercambios industriales, comerciales y culturales, T&P quiere abrir un espacio de encuentro e interacción para la reflexión más innovadora en los Estudios sobre Traducción ofreciendo nuevas perspectivas teóricas, didácticas y profesionales. Todo ello con vistas a fundamentar una teoría y una práctica de la traducción inscritas tanto en la textualidad como en la paratextualidad.

 

En el Grupo de Investigación T&P siempre hemos utilizado las enormes posibilidades formadoras e investigadoras de las TICs. Durante el curso académico 2004-2005, a través de nuestro sitio web (muy artesanal durante unos cuantos años y totalmente renovado en 2010), creado, editado y actualizado por el Webmaster José Yuste Frías, fuimos los primeros en montar un Programa Doctoral Internacional en línea dentro de la Universidade de Vigo, un doctorado transformado actualmente en Máster de Investigación que sigue llevando el mismo nombre que el de nuestro grupo y cuya Página Web puede consultarse en el Sitio Web del Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P). Los estudios doctorales y de posgrado T&obtuvieron la Mención de Calidad del Ministerio de Educacióndurante el curso 2008-2009, válida hasta el período 2011-2012

Fuimos también los primeros en utilizar los servicios de la UVigo-TV para grabar los congresos, coloquios, seminarios y conferencias que vamos organizando y coordinando desde el curso 2004-2005, dando lugar a una serie publicaciones audiovisuales editas en la Web del Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P) con acceso libre y gratuito y que va aumentando cada curso académico. 

Para una visión general de los servicios y de la formación I+D+i que oferta el Equipo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P ) se puede consultar el libro que ha publicado la Oficina de Transferencia de Resultados de Investigación (OTRI)  y en el cual aparecen presentaciones sucintas de la Oferta I+D+i de los Equipos de Investigación en Ciencias Humanas y Sociales de la Universidade de Vigo.

Cabe mencionar, finalmente, que, gracias a la colaboración activa de  Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla (Investigadores Titulares del Grupo T&P), Alberto Álvarez Lugrís (Investigador Colaborador del Grupo T&P), Martiño Prada DíazEsta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla  y  Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla  (Investigadores/as Doctorandos/as del Grupo T&P); gracias al apoyo técnico de Luis Pena Morandeira (UVigo-TV); y, sobre todo, gracias al trabajo, esfuerzo y empeño personales de José Yuste Frías (Investigador Principal del Grupo T&P), tres son los programas Web-TV originales creados para realizar, por parte de este Grupo de Investigación de Referencia de la Universidade de Vigo, una política de auténtica transferencia del conocimiento:


 

   
   
   

 

 

 

 

 

 

 



 

Profesor Titular de Universidad
Investigador Principal del Grupo de Investigación T&P
Director de los programas Web-TV Zig-Zag, Exit y Píldoras T&P

Direcciones electrónicas:
Correo electrónico: jyuste@uvigo.es
Sitio web personal: http://joseyustefrias.com
Sitio web T&P: http://paratraduccion.com
Sitio web Academia.edu: http://uvigo.academia.edu/JoseYusteFrias 

 

Dirección postal:
Facultade de Filoloxía e Tradución
Departamento de Tradución e Lingüística
Campus de Vigo
UNIVERSIDADE DE VIGO
36310 VIGO (ESPAÑA)
Tel.: + 34 986 812 331
Fax: + 34 986 812 380

 




 

Sígueme en Facebook
Sígueme en Twitter
RSS