Traducir en la frontera es hacer paratraducción

Traducir en la frontera es hacer paratraducción

Traducir en la frontera es hacer paratraducción es el título de la comunicación que presenté  en el IV Congreso Internacional de la Asociación Ibérica de Estudios de Traducción e Interpretación (AIETI), celebrado en Vigo del 15 al 17 de octubre de 2009.

Resumen de mi comunicación en el PDF de los resúmenes del Congreso

NADIE HA COMENTADO AUN.

Escriba un comentario