«Web de José Yuste Frías»
  • INICIO
  • DOCENCIA
    • Docencia de grado
    • Docencia de posgrado y tercer ciclo
    • Conferencias, ponencias y comunicaciones
  • INVESTIGACIÓN
    • Líneas de investigación
    • Proyectos de investigación
    • Tesis doctorales
  • PUBLICACIONES
    • Libros
    • Capítulos de libro
    • Artículos
    • Traducciones
  • WEB-TV
    • Zig-Zag
    • Píldoras T&P
    • EXIT
  • MARCA PLAYER T&P
  • BLOG
  • SOBRE MI
  • CONTACTO
jyustit

Conferencia, ponencias y comunicaciones

« Rester, c'est exister : mais voyager, c'est vivre. »

© Foto: José Yuste Frías

 

 

Conferencias, ponencias y comunicaciones

 

Han sido numerosas las conferencias plenarias, ponencias y comunicaciones presentadas en los distintos eventos científicos internacionales (congresos, simposios, encuentros, jornadas y foros) a los que he asistido como docente de la Facultade de Filoloxía e Tradución (FFT) de la Universidade de Vigo (UVigo).

Tampoco han sido pocas las actividades académicas que, cada curso académico, seguimos organizando desde la Dirección del Grupo de Investigación Traducción & Paratraducción (T&P) y desde la Coordinación del Doctorado Internacional en Traducción & Paratraducción (T&P).

A lo largo de mi vida académica he impartido, como Profesor Invitado, clases y conferencias magistrales, talleres y seminarios de formación en universidades situadas a ambos lados del Atlántico: en la Université Paris 8 Vincennes–Saint-Denis, la Université Paris Diderot-Paris 7, la Université Sorbonne Nouvelle–Paris 3 y la Université Paris Nanterre en Francia; en la Univerzita Hradec Krãlové en República Checa; en la Universidad Pablo de Olavide de Sevilla, la Universitat Autònoma de Barcelona, la Universidad Complutense de Madrid y la Universidad del País Vasco en España; en la Universidade Estadual de Campinas (UNICAMP), la Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) y la Universidade de São Paulo en Brasil.

Por otra parte, cabe mencionar que, como Profesor Titular de Universidad de la FFT de la UVigo, he sido invitado a exponer mis resultados de investigación impartiendo conferencias, ponencias, talleres y cursos de formación en la Asociación No Gubernamental de Salud Pública francesa Migrations Santé Alsace, el Clúster Audiovisual Galego, el Centro de Formación y Recursos de la Xunta de Galicia de Pontevedra, la Escuela Oficial de Idiomas de Vigo, la Sección de Creación e Artes Visuais Contemporáneas do Consello da Cultura Galega y el III Foro de Educación Faro Educa.

Pour une transculturalité dans la traduction et l’interprétation en milieu social

Franchir les seuils de la traduction

Género e identidades en traducción e interpretación 

Au seuil de la traduction : la paratraduction

Tiempo para traducir la imagen

II Coloquio Internacional de Vigo sobre Paratraducción_Segunda Parte

Le plaisir de traduire l’image dans les albums d’Astérix

Traducir en la frontera es hacer paratraducción

On Translation: miedo, “jauf”

Traduire entre les cultures : pour une transculturalité dans les constructions identitaires

Pesquisas sobre Memória, Migrações e Mestiçagem: encontro de interesses

Zig-Zag: The first on-line scientific IPTV program devoted to translation

II Coloquio Internacional de Vigo sobre Paratraducción_Primera Parte

Traduire le couple texte_image dans la LEJ

Zig-Zag: programa de TV en Internet dedicado a la traducción

De los cascos del/de la intérprete a las orejas de Mickey Mouse

Intérpretes en imágenes

El mito de Drácula y la reducción hermenéutica

The Works of Esther Tusquets and Rosa Montero in Translation

Antropología y traducción

Quand le lion ne veut plus rien savoir du coq

Traducir para el doblaje: traductores y paratraductores

Traducción, ideología e intertextualidad

II Seminario T&P

I Seminario T&P

  • 1
  • 2

Mis blogs de investigación

  • Blog de Yuste. On y sème à tout vent
  • Sur les seuils du traduire. Carnet de recherche sur la traduction et la paratraduction

Mis otras webs

  • MTCI
  • ETIV
  • T&P
  • techLING2021-UVigo-T&P
  • ParatradIT

MI DESPACHO VIRTUAL

Sala n.º 2753
Haga clic aquí


MI DESPACHO FÍSICO

Despacho C33

Departamento de Tradución e Lingüística
Facultade de Filoloxía e Tradución
Universidade de Vigo

Praza das Cantigas, s/n
Campus de Vigo
36310 Vigo (Pontevedra)
España

Telf.: +34 986 812 331
jyuste@uvigo.es

Web docente, investigadora y profesional de José Yuste Frías