Blog

Yuste Frías, José (2014) «Aux seuils de la traduction et de l’interprétation en milieu social» (nouvelle édition), dans Benayoun, Jean-Michel & Élisabeth Navarro [éds.] Interprétation et médiation. Volume 1. Deux objets pour un concept pluriel, Paris: Michel Houdiard, ISBN: 978-2-35692-125-3, pp. 80-100. Cette publication tend à...

Yuste Frías, José (2014) «Realidad profesional de la industria de la traducción y falacia de la competencia nativa» en Montero Domínguez, Xoán [ed.] Traducción e industrias culturales. Nuevas perspectivas de análisis, Frankfurt am Main–Bern–Bruxelles–New York–Oxford–Warszawa–Wien: Peter Lang, Col. Studien zur romanischen Sprachwissenschaft und interkulturellen Kommunikation,...

Vídeo de la 23.ª Píldora T&P Ficha bibliográfica de la 23.ª Píldora T&P Simon, Sherry (2013) «The Translational City», en José Yuste Frías [dir.] 23.ª Píldora T&P, Vigo: T&P_UVigo-TV, [en red]. Producción audiovisual editada en red el 26/11/2013: http://tv.uvigo.es/es/video/mm/20434.html ...

Invité par Jean-Michel Benayoun, Directeur de l'UFR Études Interculturelles de Langues Appliquées de l'Université Paris Dideort-Paris 7; Élisabeth Navarro, Responsable du DU Interprète-médiateur en milieu social et médical ; et Aziz Tabouri, Directeur de l'ISM Interprétariat (Inter Sevices MIgrants), le vendredi 7 juin 2013 j'ai...

Fiche bibliographique de la publication Yuste Frías, José (2013) «Aux seuils de la traduction et de l’interprétation en milieu social», dans Benayoun, Jean-Michel & Élisabeth Navarro [eds.] Interprétation-médiation. L’An II d’un nouveau métier, Paris, Presses Universitaires de Sainte Gemme, Coll. «Métaphrastiques» dirigée par Jean-René Ladmiral, ISBN:...

Ficha Bibliográfica de la publicación Yuste Frías, José (2013) «Nuevas perspectivas para traducir la imagen en publicidad internacional» en Montero Domínguez, Xoán [ed.] Traducción para la comunicación internacional, Granada: Comares. ISBN: 978-84-9045-104-5, pp. 83-92. Desconstruir la publicidad desde la paratraducción es no dejar de interrogarse sobre el...

Malentendus et risques de l'illusion de communication pour la personne migrante, le professionel et l'institution, c'est le titre de mon intervention à la conférence nationale intitulée L'interprétariat médical et social professionnel. Exercice effectif des droits et de la santé dans une société plurielle et organisée par...